ІІ день фестивалю православної нечуючої молоді “Первомайські зустрічі” – 2016

EsV2YoUkWEgДругий день фестивалю розпочався з ранкових молитв, який відслужив жестовою мовою прот. Григорій Крижановський, духівник общини нечуючих при Київському Свято-Троїцькому Іонинському монастирі.

Далі за планом було проведення духовних бесід, які мали на меті розставити крапки над і у багатьох питаннях духовного характеру, яких у нечуючої пастви чимало.

4lhJnCmHxPEНа початку духовних бесід до учасників звернувся старший помічник ректора Київської духовної академії і семінарії з навчально-методичної роботи архімандрит Сильвестр (Стойчев), який передав вітання зібранню від керуючого справами Української Православної Церкви, ректора КДАіС митрополита Бориспільського та Броварського Антонія.

У Київських духовних школах приділяється особлива увага вивченню основ жестової мови. Студенти академії та семінарії регулярно беруть участь в місіонерських проектах, присвячених співпраці з людьми з вадами слуху.

У рамках підготовки до «ПЗ» була окреслена тематика, виходячи із численних електронних запитів общин, що приходили на пошту організаторів. Як виявилося, православну нечуючу молодь неабияк хвилює припустиме ставлення християнина до таких благ сучасності, як Інтернет і соціальні мережі (надзвичайно актуальну доповідь за цією темою підготував а. Віктор (Коцаба), голова адміністративного апарату Київської Митрополії УПЦ). Друга запропонована для обговорення тема стосувалася необхідності у сучасному житті орієнтуватися у богослівних поняттях – свою думку з цього приводу відстоював головний помічник ректора КДА професор а. Сильвестр (Стойчев). Його багаторічний колега, викладач  КДА В. М. Чернишов.

Жестовий переклад таких об’ємних тем потребував найвищої майстерності сурдоперекладачів, тому протягом духовних бесід були задіяні такі майстрині своєї справи, як  Анна Андріївна Блощинська (до речі, колега шановних експертів по КДА), Ірина Біляновська (ведуча КРТРК), та сурдоперекладач Римма з м. Одеса та прот.Григорій Крижановський.

Цього ж дня пройшли заплановані організаторами духовні бесіди глухих з духівниками общин – найбільш ефективний метод обмінятися досвідом у духовних та життєвих питаннях.

Справжньою радістю для духівників, сурдоперекладачів і волонтерів стала презентація вже досить відомого відеопосібника «Основи жестової мови для священнослужителів», яку провела його автор А. А. Блощинська.

Якщо перша половина дня вимагала від гостей деякого інтелектуального напруження, то протягом другої вони переключилися на фізичні навантаження. Захопливі командні змагання, організовані православними скаутами Первомайська, змусили молодь попрацювати фізично, але принесли їй величезне моральне задоволення.

Програма другого дня цим не обмежилася: попереду всіх чекав творчий вечір. Майже всі общини підготували власні виступи: дехто комічну або ліричну театральну постановку, хтось чудову жестову пісню або танець. Більшість номерів були побудовані за євангельськими притчами або подіями, що неабияк підкреслювало духовне налаштування артистів-аматорів.

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *